〃对了,生日!没有,我没有忘记,我以为你是指的其他的什么事呢。〃
〃糟糕的谎言。你给她买了什么礼物吗?你知道他妻子是个有点特别的女人。〃
〃我本来就打算现在去古奇店里看看的。〃
〃你不是又打算送她块手帕吧?〃
〃这不是最实用的吗?〃
〃最好是个手提袋啊。你想让我陪你过去吗?〃
卡罗看着他女儿,笑了。是啊,他就是想跟女儿一起散散步,然后听她随便说说任何关于诊所这些天来发生的事情。
虹桥书吧。
第34节:耶稣泥板圣经之谜(34)
***
阿尔佛雷德·坦内博格面无表情的听着科洛内说话。他们也认识很多年了,科洛内一向给他提供很好的服务。他的价格也很高,不是一般意义上的高价,但是却绝对物有所值。他为萨达姆的秘密组织工作,是老萨国家安全办中最受信任圈子之内的人物,所以通过他,阿尔佛雷德总能得到皇宫里所发生任何事件的一手消息。
〃好了,告诉我是谁指挥着这些人。〃科洛内坚持的说道。
〃我向你发誓,我真的不知道。他们是意大利人,是一个叫做调查所的公司。有人雇佣他们去跟踪克拉拉,但是他们没有再说任何其他的话了,因为其他的他们也不知道。如果他们知道,我向你保证他们一定就会说了。〃
〃我认为不会有人有兴趣对你的孙女怎么样。〃
〃我也不这么认为,但是也许有人是想对我实施点什么惩罚。〃
〃你啊,老朋友,你的敌人可是太多了。〃
〃是的,但是朋友也很多啊。你也是其中之一。〃
〃这一点你很清楚,但是他还是希望你能告诉我更多的东西。你有一些很有权势的朋友,你曾经冒犯过他们吗?〃
阿尔佛雷德没有从椅子上挪动,连脸上的表情都没有任何变化。
〃你也一样有很多有权势的朋友,不是还有乔治·布什吗?他还不是一样要派他的海军到这里把你们全部推到海里淹死。〃
科洛内爆发出一阵大笑,然后点上一支埃及香烟。他就喜欢这种烟,喜欢它的香味。
〃你还是要多告诉我一些事情,否则的话,我很难帮助你保护克拉拉。〃
〃我保证对于是谁派了这些人过来,我毫不知情。我希望你做的仅仅是加强一下我们黄宫别墅的安全保卫系统,并且关注所有相关的情况。反而是我希望你能帮助我来调查一下,到底是谁把这些不幸的人派过来的。〃
〃我会的,朋友,我会办到的。你知道吗?我这些日子一直很担心。我觉得会有战争爆发,在皇宫里他们都在想着布什对我们的不断威胁,但是在最后一刻,他似乎有些往后退了。我的感觉是他希望结束一些他父亲引起的事情。〃
〃我也这么看。〃
〃我希望能让我的妻子和孩子们都安然无恙。我的两个孩子已经参军了,所以现在我能为他们做的相当有限。但是女人们……我担心所会付出的代价。〃
〃我会负责的。〃
〃你真是我的好朋友。〃
〃你也一样。〃
阿尔佛雷德不知道到底是谁、为了什么派人来跟踪克拉拉。那些调查员都是意大利人,所以肯定是有人在罗马雇佣了他们,并且顺着他孙女的足迹一直跟踪到伊拉克来的。要么就是为了找他,那会是谁呢?要么就是想要威胁他,警告他不能打破规矩,不许他将泥板圣经交给他的孙女?
没错,他思考着,就是因为这个,是〃他们〃,他的老朋友们。但是在这种情况下,谁都别想把它拿走。他的孙女将会找到它,并且成为她的荣誉。他不会允许任何人干涉到克拉拉的命运。
他觉得一阵头晕,但是还是凭借着一种超人的意志力继续走到轿车那。他的手下从他身上看不到半点虚弱的征兆。他必须要取消去卡罗的旅行了。专家等着给他做最新的检查,如果有必要的话,也是需要做手术的。但是他现在不想再进那个外科诊室了,特别是现在。他们可能让他在那躺下就再也一觉不醒了。他们对此非常在行,而且不仅如此。并不是因为他们不爱他,他们喜欢他,但是每个人都不能跳过规则办事。此外,他也认为不论这些医生再采取些什么措施,也不可能再怎么延长他的生命了。他现在唯一需要做的事情就是尽所有力量加快他的计划,让克拉拉可以开始进行挖掘。
他让司机把他送到文化部。他需要跟艾哈迈德好好谈谈。
他走近办公室的时候,艾哈迈德正在打电话,他只有不耐烦的等着他把电话说完。
〃好消息是:皮科特教授〃艾哈迈德放下电话说道:〃他虽然没有承诺任何东西,但是他说希望过来看看。如果他所看到的东西让他信服的话,他会带着专家组过来准备开始挖掘。我准备去打电话给克拉拉,我们需要好好组织一下所有的工作。〃
〃皮科特教授什么时候过来?〃
〃明天。他从巴黎直接过来。他希望我们能直接去萨佛兰,而且他希望能亲眼看看那些泥板……你需要给他展示一下。〃
〃不,我不需要见这个皮科特。你知道我只见非见不可的人。〃
〃我从来就不知道你看待一些人可以和其他人不可以的标准。〃
〃这也不关你的事。你需要负责的是所有的事情,我希望这个考古学家对你们有所帮助。你要给他提供必要的帮助。〃
〃阿尔佛雷德,皮科特是个很富有的人,我们没有什么可以给他提供帮助的。如果能够说服他,那些萨佛兰的遗址有价值的话,他就会来。否则,什么东西,什么人都不能劝服他。〃
◇欢◇迎◇访◇问◇。◇
第35节:耶稣泥板圣经之谜(35)
〃那些伊拉克的考古学家都跑到哪里去了?你就没有做做他们的工作吗?〃
〃你知道我们从来就没有什么特别伟大的考古学家。我们的人民本来就少,能够做事的人也早就来开这里许久了。其中两名最有名的已经在美国的大学里教书了,他们比那遵自由女神的雕像都更加美国化了。他们是永远都不会再回来了。此外,你还记得几个月前,我们这些公务员已经都拿出了一半的工资来工作了,这里不是美国,没有基金会、银行和公司专门负责资助考古团的工作。这里是伊拉克,阿尔佛雷德,伊拉克。所以你在这里除了我和基本不会有任何可能帮助我们的两个考古学家之外,再也找不到别的人了。
〃我会给他们丰厚的报酬。我要跟部里谈谈,你们需要飞机把你们送去萨佛兰的,或者最好有一架直升机。〃
〃我们也可以先去巴索拉,然后从那……〃
〃我们不能再耽误时间了,艾哈迈德。我会去跟部长说的。皮科特几点到?〃
〃明天下午。〃
〃你把他送到巴勒斯坦饭店。〃
〃我们不把他请到家里去吗?这个酒店现在可不是最好的状况啊。〃
〃伊拉克也不是处在它最好的时候啊。〃
〃我们都是受过欧洲文化熏陶的人,那里有谁会把一个不熟悉的人领回自己家呢?而我们并不了解皮科特。而且,我也不希望任何陌生人走近黄宫。这个问题到此为止,我已经告诉你了,对于皮科特而言,我就是个并不存在的人。〃
艾哈迈德对克拉拉祖父的这些教导表示同意。他会完全遵照他的指示去做的,跟原来一样。没有人可以跟阿尔佛雷德唱反调。
〃科洛内跟你提起过那些跟踪克拉拉的人吗?〃
〃没有,他比我们知道的要少。〃
〃需要把他们都干掉吗?〃
阿尔佛雷德皱了皱眉头。他不喜欢艾哈迈德提出这样的问题。而艾哈迈德也很惊诧自己就这样把内心的想法突然脱口而出了。
〃是的,需要。那个派他们过来的人就应该知道他们在玩一场什么样的游戏。〃
〃他们是因为你过来的,不是吗?〃
〃是。〃
〃为了泥板圣经?〃
〃这是我还需要继续调查的问题。〃
〃这个问题我从来都没有问过,事实上,大家谁都不敢提,但是,你的儿子真是被他们杀害的吗?〃
〃他和妻子努尔是死于一场车祸。〃
〃他们设计的,阿尔佛雷德?〃
艾哈迈德顽固的看着老人的眼睛,但是老人却顶住了他的目光。每当有人提到儿子赫尔穆特和妻子的死,揭开他这层久远的伤疤时,他都会无法自已。
〃赫尔穆特和努尔已经都去世了。再没有什么是你需要知道的事了。〃
两个男人就着样对峙了几分钟,但是艾哈迈德还是草草地垂下了眼帘。他没有办法承受那个老人钢铁一般冰冷地眼神,这个每天都变得更加令人害怕地恣意妄为的老人的眼神。
〃你犹豫了,艾哈迈德?〃
〃没有。〃
〃最好如此。我百分之百真诚地向你承诺。你知道交易的本质。终有一天你会得到的,肯定比你原来想象的时间要早,而我也希望会如此。但是不要跟我耍心眼,千万不要,艾哈迈德。我不相信任何人,包括你,克拉拉对你的保护伞也不会起任何作用。〃
〃我很清楚。阿尔佛雷德,我知道你是什么样的人。〃
艾哈迈德的语气中并没有任何贬损的意味,只不过暗示着他很清楚自己正在为这个魔鬼工作着。
7
下午四点,圣克鲁斯街区上连个鬼影子都没有。这个有着狭窄街道和局促广场的街区是最能体现塞维利亚精髓的地方了。戈麦斯家地那个双层小楼的阳台门还紧紧的闭着。九月的艳阳恨不得
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架