《第一次犯案》

下载本书

添加书签

第一次犯案- 第60部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  “我照他所说的去把电源关掉。” 
  “霍普金斯先生又再回到屋内吗?” 
  “他一定是从另一个窗户进到里面去了。然后过了几分钟,我听见屋内 
有人开枪。我以为他杀了她,于是跑回到窗户边。我就是在那个时候开枪的。” 
  “你对谁开枪?” 
  “我想我是在朝他开枪。”索耶充满挫败感地说道:“你知道吗,就是 
霍普金斯?那时下着大雨,光线又暗。我当时确信自己射中他了;然后我又 
猜想,大概没有。” 
  “接着你做了什么事?” 
  “我跑回到他的车上,吓坏了。要把车子开走时,我既兴奋又害怕,以 
致撞到一辆停在街上的车子。我那时真的以为自己射中了某人。我当时不知 
道自己并没有射中。” 
  “撞上那辆停着的车子后,你又做了什么事?” 
  “我只是继续开。” 
  “开着霍普金斯先生的劳斯莱斯?” 
  “对。” 
  “那么霍普金斯先生当时在哪里?” 
  “我不知道。我想他沿着街道跑过去或是什么的,并且躲起来吧?” 
  “然后你做了什么事?” 
  “我把鲁格公司所生产的手枪擦干净,把它留在车上;还有他交给我的 
那些东西。我甚至连钥匙都放在车内,但也把它们擦干净。然后我把车子留 
在我原先停放自己车子的那个路边。那个地方大约离安·卡莱尔的家有六条 
街之远。” 

 Page 185

  “你没有再看过霍普金斯先生吗?” 
  “没有。不过,我猜他找到他自己的车子以后就开走了。”吉米笑了笑, 
好像他刚说完某件非常滑稽的事情。 
 狄克狞笑一下,索耶又变得严肃起来。 “之后你和他在电话上通过话 
吗?” 
  “不!我躲在父母的游艇上。那之前我待在韩德森大道的房子里。我想, 
除了隔壁那位法勒女士以外,没有人知道我在那里,但她并没有报警。” 
  “你为什么要求安·卡莱尔到马琳娜公园与你见面?” 
  “想告诉她事实并且自首。我最后向父亲说了实话,说我们过去一直在 
干什么,毒品以及其它一切事情。他说如果我不自首,警方会杀了我。就是 
他要我打电话给安·卡莱尔的。他说如果有谁可以帮助我的话,那就是她了。 
我当然不会打给地检处;我可不知道警方是否跟霍普金斯也挂了钩。” 
  “你没有打电话给克伦·霍普金斯,告诉他你要去马琳娜公园吗?” 
  “没有。我不曾想到他会有警用扫瞄器而且会出现。”索耶说。想起那 
一夜,脸上的肌肉抽动起来。 “他是我最不愿见到的人,跟你说实话。” 
  “没有其它问题了,庭上。”狄克说。 
 希尔斯托姆斯法官看看钟。三点了。 “我们何不休息十五分钟?狄克先 
生,你还要传多少证人?” 
  “没有了。”狄克说。 
  “很好!”希尔斯托姆斯说:“那么我们休息回来之后再来推论这个案 
子。” 
 吉米 ·索耶的听证会又再继续开庭时,本身也是地方检察官的罗伯特 ·费 
尔得起身向法庭致词。现在法庭内比休息前更挤更吵了。 
  “检方准备撤销第一至第三条罪状,”费尔得说:“关于射杀安·卡莱 
尔的部分。但索耶先生自己的供述,明白显示他已经违反了他的缓刑条件, 
继续贩卖毒品,所以应该裁决他违反缓刑条例下的犯罪行为所应负的责任。 
另外,被告也应该对健康安全法规第一一三六六条第五款负责,将某一场所 
使用为非法制造或储藏管制物品;以及健康安全法规第一一三六六条第六 
款,使用该场所来妨碍执法,以便贩售;还有健康安全法规第一一三八三条, 
持有原料,企图制造毒品。” 
 费尔得坐下。希尔斯托姆斯法官说道: “狄克先生。” 
 安知道索耶的情况仍然相当不妙;他必须负责而受到裁决。那些法规, 
如果判定之后大部分都要求强制服刑。这是由于事实上索耶和他的室友不但 
贩毒,而且还制造它们。针对这类行为的惩戒是非常严厉的。如果仅仅是持 
有而准备贩卖,法官可能还有选择权,可以宣判将索耶送进郡拘留所来代替 
监狱。可能为了交换索耶向霍普金斯提出不利的证词,安暗忖,在一个更严 
重的案子里,他的证词将会更加重要,价值难以估计,那么地方检察官就肯 
撤销一、两项原已确定的罪名。但吉米·索耶面对的是指定必须坐牢。这是 
毫无疑问的。他可以日以继夜地合作,不过他还是终将被送上囚车,送往监 
狱。他的合作只能换来较短的刑期。 
 狄克向庭上陈述: “我的当事人已经完全与当局合作。这可由他今天在 
法庭上的坦白得到证明。他甚至知道自己会受到拖累而且也完全知道自己面 
对的是需要坐牢的判决。但索耶先生仍选择说出实话。”狄克停顿一下,直 
视希尔斯托姆斯,然后继续说道: “为了这些理由,我想请求法庭恢复先前 

 Page 186

的保释命令。” 
 希尔斯托姆斯点点头,把眼镜放到鼻子上,翻翻四周的文件。然后抬起 
头来开始说话: “第一、二、三条罪状在检方的提议下撤销。第四条罪状, 
违反缓刑条例,似乎有必要裁决被告负责;此外,第五、六、七条关于制造 
贩卖管制物品的罪状也一样。”法官接着宣布此案进行审判,并选定了一个 
双方律师都同意的日期。 
 完成这些规定的程序之后,他望向吉米·索耶, “索耶先生,看到你这 
样的年轻人涉人犯罪世界,真是令人痛心,希望这一切犯罪活动所造成的后 
果能成为你一个难以淡忘的教训。如果你被定了罪,你还可以改过自新,将 
来成为对社会有所贡献的一分子。你是个年轻人,而且有个良好的家庭支持 
你。许多处在你这种状况的人并没有这样有利的条件。”希尔斯托姆斯停顿 
一下,望向索耶夫妇,他那疲倦的双眼中充满了同情。 “好吧!”他说,沉 
重地叹口气,考虑着下一个步骤。 “鉴于你今天在这里挺身而出,而且在庭 
上发言似乎相当坦率,我会接受狄克先生的请求,立刻恢复你原先的保释命 
令。”希尔斯托姆斯拿下他的眼镜,敲下法槌, “本庭散会!” 
 报社记者们从后门跑出去,跟他们的编辑联络。吉米·索耶的父母围着 
他。安看着索耶医师拥抱他的儿子。她禁不住想起那外科医师对独子的一切 
期望与梦想。那男孩可能改过自新,但他和他的家都将永远不再和以前一样 
了。一个人一旦入了狱,就将留下永久的疤痕。 
 等到法庭里的人几乎走光后,安走过去站在那里,直到吉米看见她。索 
耶医师退开,安伸手去握吉米的手。“我永远会感谢你那晚停下来救了我。” 
她说道: “我只是想让你知道这一点,如果你的内心没有某种善良的本质, 
你绝不会停下来救我。” 
 索耶医师看看安,然后有点不太自然地把眼睛看向别的地方。 
  “你的手还好吧?”安客气地问。 
 医师把手举起来,安看到其中两根手指上仍有固定伤口的夹板。 “还不 
错,几个礼拜就会好了。我想我那天太激动因而失去理智。请接受我的道歉。 
那是我的儿子,我只是——” 
  “我也有个儿子,索耶医师。”安说,和他互相凝视着。“你不必为自 
己解释了。我能谅解的。”说完,她转身离开法庭。 
 当安下班回到家后,她带大卫到他最喜欢的 ‘鲍伯大男孩’餐厅。他们 
吃了汉堡和薯条,还勉强吃下圣代。最后大卫靠回椅背上,手抚着肚皮说: 
 “我胀死了。啊呦!” 
  “那是一定的。”安说,对她的儿子笑笑。“嘿,是你要圣代的,大家 
伙!” 
 他们离开餐厅,走到车子旁,两人手臂勾在一起。大卫一坐到座位上, 
安马上转向他,抓起他的双手,捧在手心里。 “亲爱的,你父亲的葬礼会很 
隆重,全州所有的公路巡警都会穿着整齐的制服来参加告别式。你父亲会喜 
欢这样的场面,你想对不对?” 
  “是的,”大卫轻声说,“他会喜欢的。” 
 第二天安抵达法院时,汤米·里德和诺亚·亚伯拉罕已经在她的办公室 
里等着她了。 
  “他们昨晚搜索他的房子。” 
  “克伦的房子?”她问。 

 Page 187

  “是的。”里德答道,“他们找到他在强暴案中使用的假发。我想他是 
要确定自己不会因头发的样本在法医学方面被指证;而且它可以使人更不容 
易认出他的真面目。” 
 安点点头。在许多方面,克伦很狡猾、奸诈;但他也鲁莽又愚昧:那假 
发和保险套所惹起的一切问题。他早该知道保险套里可能会有阴毛的;他曾 
经起诉过几十件强暴案。不过他也知道,安晓得他处在最完美的位置上,可 
以更正自己的错误,庇护自己的过失。有这种操纵这个系统的权力,一定增 
强了他的疯狂。而他一再逍遥法外,就变得越来越大胆。 
 安看着两位刑警, “他涉入毒品交易多久了?我们知道吗?” 
  “根据那间储藏毒品的仓库的租赁收据,霍普金斯是两年前租下它的。” 
里德说, “不只索耶和他的伙伴,安,我们几乎可以确定霍普金斯在幕后支 
助了许多同样的家庭实验室。” 
  “不过,这是为了什么缘故。”安说,摇着头。 
 亚伯拉罕用拇指和食指做出一个数钞票的动作。 “美钞,”他说:“大 
量的美钞。他有超过五十万美元藏在国外的帐户里。我们在他家里找到那本 
银行帐簿。而且也许还有更多的美钞。我们目前还没有检查他的保险柜呢!” 
  “但他家里很有钱啊!”安说:“为什么要贩毒?” 
  “他妈妈今天搭飞机来到这里,”亚伯拉罕说:“我们在那房子和她见 
面。我告诉你,她是个难缠的老家伙,她声称她在儿子任职郡检察官时已经 
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架