《重生之神级明星》

下载本书

添加书签

重生之神级明星- 第917部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

    可没想到,泰勒世界巡回演唱会开始举办之前,这些机械就有了用武之地。

    除了手办制作机械之外,工厂里又接连安排了t恤衫、帽子、手链等物品的生产线,不仅在洛杉矶当地的工厂制作,还专门与世界各地的制造商合作,生产后带到配送中心。

    五辆卡车,装载着手办、手链等商品,在粉丝们的热切期盼中,运载到世界各地。

    然后在演唱会现场进行兜售。

    这些t恤衫、帽子以及泰勒模型并不公开贩卖,只会对购的演唱会门票的观众开放购买权。

    而且基本上都是平价出售,五辆卡车的物品贩卖下来,加上运费、成本等等,对李青来说,利润所得并不多,仅仅只是当做一次对粉丝的福利。

    但即便如此,成百上千万的歌迷都没有这样的幸运购买到印有泰勒人物头像的t恤衫、卡通模型等等。

    对bgm来说,这个举动算得上是废物利用,原本以为要永远压箱底的手办制作机械,没想到这么快就登上了舞台,而且,盈利效果还不错,前景很好。

    很多粉丝也都是为了得到正版手办才花高价从黄牛手中购入门票,一来二去,泰勒一场演唱会的门票价格,已经是高的离奇。

    物以稀为贵,这样的现象,也是进一步奠定了泰勒歌坛天后的身份。

    很快,又是一个月时间过去。

    在这一个月中,泰勒世界巡回演唱会从欧洲的德国、荷兰、英国、爱尔兰分别举办,共计七场演唱会。

    之后,又回到北美洲,在加拿大的渥太华、蒙特利尔、温哥华分别举办三场演唱会。

    最后重新来到美国,于华盛顿、芝加哥等地举办了两场演唱会。

    再到现在的西雅图,泰勒的三十六场演唱会,已经过去二十一场。

    而时间,也已经来到了七月下旬。

    在这期间,崔志野凭借电影《情话》,荣获戛纳电影节最佳男主角,这是崔志野时隔近十年之久,自东京电影节最佳男主角获封影帝之后,再一次斩获影帝大奖,一时间,引发整个亚洲影视圈震动。

    同时,《情话》还获得了戛纳电影节的技术大奖,以及金棕榈奖的提名。

    所谓金棕榈奖,就类似于其他电影节的最佳影片奖,遗憾的是这个奖项最终被法国著名导演大卫莫斯凭借《黑暗舞者》获得,但能够得到金棕榈奖的提名,这显然也证明了《情话》这部电影的质量。

    最重要的是,这部电影还未曾上映。

    能接连获得戛纳电影节的这三项大奖荣誉,这已经让《情话》未上映就火遍整个亚洲,甚至全世界各国片商都对这部电影表达了浓烈的兴趣。

    王嘉琛的导演之名,再一次响彻世界。

    最重要的是,这部电影里有李青的参演,虽然只是戏份不多的配角,但也因此而为整部电影增添了光彩。

    就连王嘉琛都想不到,当年那个只是在香港稍有名气的大陆演员,如今竟然成长到了需要他为之仰仗的地步。

    在接受媒体采访的时候,这是王嘉琛感慨最多的一点。

    很多人在得知这部电影里有李青参演之后,果然表露出了对这部电影的极大兴趣,人们很早就预留了观影券的票钱,准备一上映就杀入电影院,一睹男神风采。

    时间进入八月。

    泰勒的世界巡回演唱会,北美站的第二部分,继续向西雅图、洛杉矶、丹斯顿等地进发。

    与此同时,雨果奖的举办单位世界科幻协会论坛,即将开始今年雨果文学奖的揭晓。

    一张薄薄的邀请函,从美国堪萨斯州,送入到李青的手中。

    《三体》与其余四部小说,被共同提名为雨果奖最佳长篇故事奖,于八月十四日,在堪萨斯州立大学揭晓最终获奖作品名单。

第1198章 青史留名() 
    最近两天,美国堪萨斯州,曼哈顿地区机场,迎来了大批来自世界各地的各国公民。

    无数记者争相蜂拥的降落在曼哈顿,只因著名的雨果文学奖将在曼哈顿市的堪萨斯大学举办。

    当然,这其中也有不少娱乐记者的存在,李青的作品《三体问题》荣获雨果奖最佳长篇提名的消息,也一并传遍全球,不仅在文学领域引发海啸,在如今的娱乐圈,也让许多圈内人士刮目相看。

    如果说《哈利波特》把李青推向了商业作家类的巅峰,那《三体问题》的提名,就彻底奠定了李青在文学造诣方面的成就。

    毕竟,《哈利波特》被定为儿童读物,在一些专家眼中,这仅仅是一部没有深度的消遣作品,在国内,这种类别的小说通常被称之为地摊文学,虽然销量极高,传阅甚广,但终究是上不得台面。

    但《三体问题》就不同了,它值得被提名,作品中出现的科学元素,有理有据,让科幻迷们如痴如醉。

    特别是其中表现出的物理学、天文学和数学知识,以及国模庞大的中国背景,更是令国外读者深深着迷。

    当然,《三体问题》能够被提名,不可或缺的还是这部作品的翻译。

    如今,《三体问题》的翻译版本多达十多个,但大多数情感表达,以及叙述能力都比较干涩。

    不过,其中也有文体干净、紧凑的翻译作品存在。

    比如《三体问题》的首版翻译,即刊登在科幻世界论坛上的《三体问题》连载帖,其作者刘玉坤,就精通中美两国文化,把《三体问题》的种种文字情绪在翻译时表达的淋漓尽致,让外国友人深切的体会到了中国文学的博大精深。

    而如今,刘玉坤被招揽到瀚海集团,担任传奇影业的翻译顾问,他不仅要翻译《三体问题》,在以后,任何一部输出北美的作品,都会经过他的翻译传遍全世界。

    同时,《三体问题》第一部也经由《当代文坛》杂志社代理,正式进行了中文版本的出版,除此之外,《当代文坛》还与国外多家出版社进行合作,对《三体问题》进行了多个语言版本的翻译和出版。

    在《三体问题》获得雨果奖提名之初,各国出版社所有的文字排版都已经完成,就等本届雨果奖公布后,开始进行印刷上市了。

    万事俱备,只欠东风。

    各家出版社都在等待。

    毕竟,“雨果奖提名者”和“雨果奖获奖者”,虽然只有一个单词的差别,但却是天壤之别。

    就像是世界冠军和世界亚军,人们记住的永远都是世界冠军的名字。

    雨果奖,可是科幻文学领域的最高奖项,有科幻艺术界的诺贝尔奖之称,也是世界各国科幻作家所追逐的最高目标奖项。

    每一届雨果奖获奖者的作品,都将会引领世界科幻小说风潮,获奖作品的销量,也会在很长一段时间有一个极大的爆发。

    雨果奖,正式名称为“科幻成就奖”,具体是由世界科幻协会评选,由该协会的会员进行投票,最后根据投票结果决定获奖名单。

    虽然只限于会员投票,但由于只要交纳少量费用就可以成为大会会员,所以雨果奖通常会收到大量投票,在一定程度上反映了读者对科幻作品的看法和评价。

    雨果奖的奖项包括最佳长篇、最佳中长篇、最佳中篇和最佳短篇奖,以及最佳编辑奖、最佳美术奖等等。

    提名人选来自世界各地,每一个奖项都有二到五人去追逐,每一个被提名的作家,在各国都有现代大文豪美誉。

    如今,这些文豪聚集在了曼哈顿堪萨斯大学,参与世界科幻协会举办的世界科幻大会,目的就是为了拿到最终的奖项。

    如果能获奖,对于这些现代文豪们来说,绝对是一项至高荣誉,他们的名字,将会被家乡,被世界所铭记,堪称青史留名。

    而对于李青来说,这种荣誉,就更加重要了。

    不仅是为自己争光,也是为国争光!

    毕竟,从上世纪五十年代开始,时至今日,数十届雨果奖举办过去,中国尚未有一人获得过雨果奖,这在许多外国人看来,中国的科幻文学,简直匮乏不堪。

    如果李青能够获得雨果奖,那带给中国科幻文学的意义,非同凡响,他的名字,也必然会在中国文学界,被后人永久铭记。

    李青虽然表现的很不在乎,但实际上,他内心比任何一个人都想得到雨果奖,不然的话,他劳心费力写出《三体》是为了什么?

    为了钱?当然不是!

    一部《三体》带来的版税,还不够他拍一部电影。

    哪怕是写《寻秦记》续作,也能比《三体》赚的多的多。

    归根究底,还是为了名,青史留名。

    古代帝王尚有这样的念想,李青一区区凡人,又怎能看破红尘?

    所以,在收到世界科幻协会的邀请后,李青当即就退却了几天后的演唱会行程,迅速整装待发,飞往曼哈顿。

    他此行,只为拿奖!

    而李青荣获“科幻成就奖”提名的消息,也早在了一个月前传遍国内,在奖项揭晓当日,国内各大主流媒体,也都是提前一天,早早的飞往曼哈顿进行驻守,并向世界科幻协会的知名会员们进行了采访。

    “总而言之,我喜欢《三体》,但还不到热爱的程度。我觉得这本书的开头很有力,但是中间部分有些疲软,直到结尾才又加快了节奏。最终的结局不是很令人满意……但是,我真的挺想知道后面发生了什么。所以下一部我还是会追读的。”——美国著名奇幻小说家,乔治。

    “《三体》当得起任何赞誉,我觉得它有很大的机会获得最佳长篇,它是一部超乎寻常的小说,刘玉坤流畅自然的翻译也一样。”——英国科幻小说作家,麦克。

    “彻彻底底的杰作。对这书用这个词一点都不过分。”——以色列著名科幻作家,琳达。

    “生动、极具想象力并且依托于前沿科学,《三体》思考了我们时代的诸多
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架