《云图》

下载本书

添加书签

云图- 第29部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
找。 

电话嗡嗡地响了四下;这时路易莎已经在大厅等电梯了。李确认了没有任何问题后离开


了,从楼梯下去的。十分钟后,她从前台打电话给路易莎:“嗨,路易莎,我是菲。回来很

久了?” 
“刚回来,简单冲了个澡。” 
“下午收获颇丰吧?” 
“的确如此。我已经收集到能写两三篇东西的材料了。” 
“好极了。听着,除非你有其他安排,不然我们在高尔夫俱乐部吃晚餐怎么样?天鹅颈

岛的龙虾是全世界最好的。” 
“评价可不低啊。” 
“我可没在求你相信我的话。” 

35

甲壳类动物的碎片堆得很高。路易莎和李菲在盛着柠檬味水的盆里沾沾手指,随后李用
眉毛示意服务员拿走盘子。“我弄得一团糟。”路易莎把餐巾纸掉地上了。“我是班里最邋遢
的人,菲。你真该在瑞士为年轻女士们开设一所捕鱼学校。” 

“海滨村的大多数人可不那样看我。有人告诉过你我的外号吗?没有?李先生。” 
路易莎不知道她想听到什么样的反应。“给点故事背景可能我会懂。 ” 
“我干这份工作的第一个星期,在餐厅,为自己弄杯咖啡。有个工程师走过来,跟我说

他遇到了个机械性质方面的问题,问我能否帮忙。和他一起的人在后面窃笑。我说:‘恐怕
不能。’这个家伙说:‘你肯定能帮忙。’他想让我帮他给螺栓上上油以减轻他螺母上过多的
压力(注:此处暗指性骚扰。)。” 

“这个工程师多大了?十三岁?” 

“四十,已婚,两个孩子。接着他的伙计们就高声大笑起来。你会怎么办?急中生智地
说些贬损他的话,让他们知道你给惹毛了?扇他,然后被人说成发癔症?再或者,好像喜欢
被侮辱一样偷偷溜出去,什么也不做?这样任何在场的男人都能跟你说那样的狗屎话而不受
惩罚?” 

“正式控诉?” 
“证明女人在情况变得困难时会求助于男上司?” 
“那你做了什么?” 
“一月中旬让他调到了我们在堪萨斯的工厂。在荒无人烟的中部。我为他的妻子感到难


过,但是谁让她跟他结婚呢。消息传开,我就有了绰号叫‘李先生’。一个真正的女人不会
那么残忍地对待那个可怜的家伙,不,一个真正的女人会把他的笑话当成一种恭维。”李菲
展平桌布的皱纹,“你在你的工作中撞上过这样讨厌的事吗?” 

路易莎想起了纳斯鲍姆和杰克斯,说:“一直有。 ” 
“可能我们的女儿们会生活在一个开放的世界,但是我们,算了吧。我们必须帮助自己,


路易莎。男人不会为我们做这件事的。” 
这个记者感觉到了议事日程正在改变。 
李菲靠过来,说:“我希望你愿意把我看作你自己在天鹅颈岛的消息灵通人士。 ” 
路易莎小心试探着说:“新闻记者需要消息灵通人士,菲,所以我当然会记着。但是我

不得不提醒你,《小望远镜》杂志没有那么多财力支付你可能期待的那种酬金——” 
“男人发明了金钱。女人发明了互相帮助。” 
一个聪明的人,路易莎想,能看清什么是陷阱,什么是机遇。“我清楚……一个无足轻

重的记者怎么能‘帮助’一个你这种身份的女士呢,菲?” 

“不要低估了自己。友好的新闻记者能成为重要的盟友。如果什么时候你想要讨论任何
更重要的事情,而不是天鹅颈岛上的工程师们每年吃掉多少薯条——”她的声音淹没在餐具
的碰撞声、鸡尾酒会酒吧里的钢琴声和身后的笑声里,“比如说思科史密斯博士收集的关于
九头蛇反应堆的数据,仅仅是举个例子,我保证你会发现我比你想的更愿意合作。” 

李菲捻了捻手指,餐后甜点的餐车就已经到了他们的面前。“下面,柠檬和甜瓜做的果

汁牛奶冻,卡路里很低,很爽口,在喝咖啡前吃最好。这事你信任我吗?” 
转变太突然了,路易莎几乎都不知道自己听到的是不是刚才所听到的。“我相信你说的。”
“很高兴我们彼此理解。” 
路易莎想:新闻业中允许多大程度的虚假成分?她记得一天下午在医院的花园里,父

亲给出的回答:我是否曾经为了得到我的新闻而撒谎?如果能让我距离真相更进一英寸,
每天早饭之前就能撒十英里高的弥天大谎。 

36

一阵电话铃声打断了路易莎的梦境,让她回到了洒满月光的屋子。她抓过台灯、收音机
闹钟,最后才抓到电话听筒。有一阵儿,她记不得自己是谁,在什么样的床上。“路易莎?”
黑色深渊里传来的声音让她记起来了。 

“是,路易莎·雷。” 
“路易莎,是我,艾萨克,艾萨克·萨克斯,长途电话。” 
“艾萨克!你在哪里?现在几点了?为什么——” 
“嘘,嘘,对不起,吵醒你了,对不起,我昨天凌晨才离开。听着,我在费城。现在是


东部时间七点半,加利福尼亚很快就要天亮了。你还在听吗,路易莎?电话没断吧?” 
他很害怕。“是的,艾萨克,我在听。 ” 
“我离开天鹅颈岛之前,让加西亚带了一份礼物给你,没什么,不过是个随便玩玩的东

西。”他竭力让他的话听起来随意些,“明白吗?” 
上帝啊,他究竟在说些什么啊? 
“你听见我的话了吗,路易莎?加西亚有件礼物给你。” 


路易莎大脑中更警觉的部分奋力站了出来。艾萨克 ·萨克斯把一份思科史密斯的报告
放在你的大众车里了。你提到行李厢锁不上。他觉得我们现在正被窃听。“你真是太好了,
艾萨克。希望它没有花掉你很多钱。” 

“物有所值。很抱歉打扰你的美梦了。” 
“祝你坐飞机一路平安,很快能再见了。要不要一起吃午饭?” 
“我很愿意。好了,要去赶飞机了。” 
“一路平安。”路易莎挂上了电话。 
等一下再离开,像有条不紊的样子?或者马上离开天鹅颈岛? 


37

对面四百多米的科学村。乔·纳皮尔的窗户上呈现出破晓前夜空的景色。一台电子监视
设备的控制台占据了半个房间。扬声器里传来挂断的电话里的低沉响声。纳皮尔向后倒着噪
音很大的盘式录音机中的带子。“我离开天鹅颈岛之前,让加西亚带了一份礼物给你,没什
么,不过是个随便玩玩的东西……明白吗?” 

加西亚?加西亚? 

纳皮尔冲着他的冷咖啡愁眉苦脸,打开了一份写着“LR#2”的文件夹。同事、朋友、联
系人……目录里没有什么加西亚。最好提醒比尔 ·斯莫科在我找机会跟路易莎谈谈之前别
接近她。他将打火机里的火焰打了出来。找到比尔·斯莫科都很难,别说提醒他了。纳皮
尔把带苦味的烟吸进肺里。他的电话响了,是比尔·斯莫科:“那么,这个该死的加西亚是
谁?” 

“不知道,档案中什么也没说。听着,我不想让你——” 
“你他妈的工作就是搞清楚,纳皮尔。” 
好啊,现在你这样跟我说话了?“嘿!你小心——” 
“你自己小心。”比尔·斯莫科把电话挂了。 
坏了,坏了,有大麻烦了。乔一把抓起他的夹克衫,掐灭香烟,离开了他的房间,向对

面路易莎住的饭店大步走去。五分钟的路程。他想起比尔·斯莫科威胁的语气,于是突然加
速跑了起来。 

38

路易莎把她的东西塞进小旅行包里时有一阵似曾相识的感觉。罗伯特·弗罗斯特在另一
家饭店白吃白喝后逃走了。她沿着楼梯下楼到空荡荡的大厅。踩在地毯上像踩在雪上一样没
有任何声音。里面的办公室里,一台收音机里传出甜蜜而琐碎的小声交谈。路易莎轻手轻脚


走向大门,希望能不用解释什么就离开。门被锁上了,外面的人进不来但里面的人能出去,
路易莎很快就大步走过饭店的草坪来到停车场。黎明前吹拂的海风诉说着含糊不清的承诺。
内陆的夜空变成了暗玫瑰红色。没人在附近,但走近自己的车时,路易莎克制着自己不要突
然跑起来。保持镇定,而且你可以说为了看日出而开车沿着海角走。 

行李厢第一眼看上去是空的,但是毯子盖着一堆凸起的东西。在挡板下面路易莎发现了
用黑色塑料垃圾袋包着的一包东西。她取出一个香草色的文件夹。在昏暗的光线下,她看见
封面上写着:九头蛇—零反应堆——一个操作评估模式 ——项目负责人鲁弗斯·思科史密
斯博士——根据 1971年的军事和工业反间谍法案,非法持有是一种违反联邦法律的犯罪行
为。 

大约五百页的表格、流程图、计算和证据。得意的感觉顿时汹涌澎湃。稳住,这只不过
是刚刚开始。 

路易莎看到不远处有东西在移动。一个男人。路易莎躲到加西亚后面。“嘿!路易莎!
等等!”乔·纳皮尔!好像做梦一样,梦到的都是钥匙、锁和门,路易莎把香草色的文件夹
装进黑色垃圾袋,藏在副驾驶座位下面——纳皮尔开始跑了,他手电筒的灯光扫亮了行将退
去的夜色。发动机发出一声慵懒的狮子般的怒吼——这辆大众倒车速度太快了。砰的一声,
乔·纳皮尔给撞到后面,叫了起来。路易莎看到他像个滑稽剧演员一样单脚跳着。 

她没停下来道歉。 

39

比尔·斯莫科那辆满是尘土的黑色雪佛兰在天鹅颈岛大桥的岛屿检查点刹车停下。海峡
对面的大陆上点缀着几缕灯光。警卫认出了这辆车,在驾驶座旁的窗户边等着。“早上好,
先生!” 

“看起来是不错。里克特,对吧?” 

“是的,斯莫科先生。” 

“我猜乔·纳皮尔刚打电话给你,命令你们不要让一辆橙色的大众车通过检查点。” 

“没错,斯莫科先生。” 

“我来这里是要取消这个命令,这是格里马迪先生本人的命令。你要升起挡杆让大众车
过去,我跟着它。你现在要打电话给你在那头检查点的
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架