“我知道。”埃文斯说。
“他想知道那条是从哪儿来的?”
“我知道。”
“从哪儿来的?”
“乔治让我不要说出去。”
“乔治已经死了。”
“没有正式宣布。”
“这是胡说八道,彼得。这一条从哪儿来的?”
埃文斯摇了摇头。“对不起,赫贝。客户对我作了具体交待。”
“我们在同一公司工作,他也是我的客户。”
“他指导我写的。赫贝。”
“指导你写的,胡说,乔治不写任何东西。”
“手写的便条。”埃文斯说。
“尼克想毁约。”
“我想是的。”
“我告诉他我们会替他办这件事的。”洛文斯坦说。
“我不知道怎么办。”
“莫顿脑子不正常。”
“他脑子正常,赫贝,”埃文斯说,“你要拿走他一千万财产,如果有人在他女儿耳边吹吹风——”
“她是个十足的瘾君子,她——”
“花钱如流水。如果有人在她耳边嘀咕几句,那么我们公司将对这一千万负责,对合谋欺骗造成的惩罚性的损失赔偿负责。你跟其他年长的伙伴谈过这次行动的过程吗?”
“你总是推三阻四的。”
“我是小心谨慎。也许我应该给你写封电子邮件,讲讲我的担忧。”
“你就是这样在公司里爬上来的。彼得。”
埃文斯说:“我认为我的行为是为了维护公司的最高利益。我当然不明白在没有得到非本公司律师的书面意见的情况下,你怎样才能废除这份文件。”
“但外面的律师没有人会支持——”他突然停住不说了。他瞪着埃文斯,“德雷克想就这个问题跟你谈一谈。”
“我很高兴跟他谈一谈。”
“我告诉他你会跟他打电话的。”
“好的。”
洛文斯坦大步走开了。接着他转过身来:“警察和你的公寓是怎么回事?”
“我的公寓被盗了。”
“因为什么?毒品吗?”
“不是,赫贝。”
“我的助手只好离开办公室,帮你摆平这件事。”
“这是事实。这是她帮我个人的一个忙。如果我没记错的话,这是下班以后的事。”
洛文斯坦哼了一声,跺着脚走开了。
埃文斯心里想着要给德雷克打个电话,而把其他事情统统忘在了脑后。
3 洛杉矶
10月9日,星期六
上午11时04分
在正午火热的阳光下,科内尔把车停在闹市区的停车场之后,和莎拉一道来到了大街上。热气从人行道上冒出来。街上的指示牌除了少数几个“兑现”和“贷款”是用英语书写的之外,其余的全是用西班牙语写的。从沙沙作响的高音喇叭里传来墨西哥流浪乐队尖锐刺耳的音乐。
科内尔说,“都准备妥了?”
莎拉检查了一下肩上的小小的简易袋。袋子一端有尼龙网线。网线遮着摄像镜头。“是。”她说。
“准备好了。”
他们一起向转角处的那家大商店走去,“布莱德军用/海军旧货商店。”
莎拉说:“我们在这里干什么?”
“环境解放阵线购买了一大批火箭。”科内尔说。
她皱了皱眉:“火箭?”
“小的那种,轻型的。大约2英尺长。是1980年代华约设备,名叫‘热火’,已经过时了。手动,线导,固体推进剂。射程大约为一千码。”
莎拉不知道这一切意味着什么。“这么说来,是武器?”
“我怀疑这就是他们购置这些东西的原因。”
“他们买了多少?”
“五百枚,带发射器。”
“哎唷!”
“喂,他们可能并不是爱火箭成癖的人。”
在门的上方,一面旗帜上用黄色和绿色的油漆写道:
野营用具 彩弹 伞兵夹克 指南针 睡袋 还有更多更多!
他们进去时,前门响起和谐的音乐。
商店很大,杂乱无序,架子上挂的是部队用品,地上杂乱地堆成一堆,也是部队用品。空气中散发着霉味,仿佛粗帆布的味道。这个时候商店里人很少,科内尔径直向收银处址的那个年轻人走去,晃了晃他的钱包,要求见布莱德先生。
“在后面。”
年轻人看着莎拉,面带微笑。
科内尔走到商店的后面。莎拉留在前门。
“噢,”她说,“我需要一点点帮助。”
“尽我所能吧。”年轻人咧开嘴笑了。他留着小平头。大约十九或二十岁。他身穿一件黑色T恤衫,上面写着“乌鸦”二字。手臂看起来仿佛精力已消耗殆尽。
“我想找个男人,”莎拉说着,递给他一张纸。
“你以为谁都愿意做你的男人。”年轻人说道。他拿起那张纸。
纸上是他们都认识的一个人的照片,这个人叫布鲁斯特,在南极搭帐篷的那个布鲁斯特。
“噢,是的,”年轻人立即说道,“我当然认识他。他有时来这里。”
“他叫什么名字。”
“我不知道,但他现在在商店里。”
“现在?”她环视四周,寻找科内尔。但他在后面,跟商店老板挤在一起。她不想给他打电话或做一些引起别人注意的事情。
年轻人踮着脚东张西望,“是的,他在这里。我的意思是,几分钟前他在这里。买了一些定时器。”
“你的定时器在哪儿?”
“我给你看看。”他绕过柜台,带着她穿过一堆堆绿色的衣服和那些堆起来有七英尺高的盒子。她无法看清盒子背后的情况。她再也看不见科内尔。
年轻人回头看着她:“你是干什么的。像个侦探?”
“差不多。”
“你想去旅行吗?”
他们向商店深处走去,这时他们听见前门响起了音乐声。她转身去看。在一堆堆防弹衣上方,她瞥见一个棕色的头,白衬衣,红领子,随即门关上了。
“他走了”
她连想都没想,便转身朝门口疾奔而去,身上的袋子重重地打在臀部上。她跳过那堆餐具,使劲地嚣奔跑着。
“嘿,”年轻人在她身后大叫道,“你回来?”
她砰的一声甩门而去。
她来到大街上。街上是火热耀眼的阳光和拥挤的人群。她看看左边,又看看右边,却看不见白衬衣和红衣领的踪影。他应该来不及走到街的那边。她到转角处一看,正见他悠闲地从自己身边经过,朝第五大街走去。她紧跟其后。
这个人大约三十五岁,穿着廉价的高尔夫球服,裤子皱巴巴的,旅游长统靴脏兮兮的。他戴着有色眼镜,留着一小撮整齐的胡子。好像很多时间都在户外,但不是建筑工人——倒像个监工。也许是个建筑承包商,建筑检查员之类的。
她设法看清一些细节,并牢记在心。她想逼得近一点但又觉得这样不太好,于是又远远地落在后面。“布鲁斯特”在一扇橱窗前停下来,专心地看了一会儿之后,继续向前走。
她来到橱窗前,这是一个陶器店,橱窗里陈列着一些廉价的盘子。她心想,他是不是已经知道了有人跟踪他。
在闹市区的大街上跟踪一个恐怖分子好像是电影里的镜头。但现实中比她预期的要吓人得多。她已离身后的旧货商店很远。她不知道科内尔到哪儿去了。她希望他在这里。而且,她没法不引起别人的注意。人行道上多数是西班牙人,一头金发的莎拉比他们高出一截。
她离开人行道,沿着排水沟,走在人群边缘。这样她的高度才降低了六英寸。但她仍然不安地意识到她金黄色的头发与众不同。对此,她已无计可施。
她让布鲁斯特走在她前方二十码的位置。她不想离得更远,因为怕跟丢了。
布鲁斯特穿过第五大街,继续向前。他又走了半个街区,然后转左,拐上了一条小路。莎拉走到小路的入口处,停住了。小路上每隔一段距离就有一堆垃圾袋。从她站立的地方就能闻到一股腐烂的殊道。一辆大卡车堵住了小路的另一端。
不见布鲁斯特。
他消失了。
这不可能,除非他从通向这条小路的一扇后门里溜掉。每隔二十英尺左右就有一扇门,很多门都在砖墙上的凹进处。
她紧咬嘴唇。她不愿接受看不见他的现实。但确实只有卡车边的几个搬运工
她沿小路而下。
她每走过一扇门就要看一下。有的门是关着的,有的门是锁着的。少数几扇门上挂着脏兮兮的牌子,上面写着公司名称和请走前门,若需服务请按门铃之类的话。
不见布鲁斯特。
这条小路走到一半时,她突然回过头来,正好看见布鲁斯特从一凹进处出来,往回走去,急于甩掉她。
她奔跑起来。
从那扇门前经过时,她看见一个妇人站在门边。门上的牌子写着“孟罗丝织品”。
“他是谁?”她大声喊道。
老妇人耸耸肩,摇了摇头:“走错了门。每一个人都屉——”她还说了些什么,但莎拉已听不清。
她在人行道上奔跑着。朝着第四大街的方向,她可以看见布鲁斯特在她前面半个街区的位置。他的步伐很快,几乎是一路小跑。
他穿过第四大街。一辆敞篷小型载货卡车停在前方几码远的路边。是很旧的蓝色,挂着亚利桑那的车牌。布鲁斯特跳上乘客位,卡车吼叫着开走了。
莎拉胡乱地写下车牌号,这时科内尔的汽车尖叫着在她旁边停下来。“上车。”
她上了车。他加速向前驶去。
“你在哪儿?”她说。
“刚上车。我看见你离开的。你把他拍下来了吗?
她将肩上的那个包忘得一干二净。“是的,我想拍下来了。”
“好的。我从商店老板那儿搞到了这个家伙的名字。”
“是吗?”
“但很可能是个化名。大卫·蒲尔森。还有一个航运的地址。”
“运火箭的地址吗?”
“不是,运发射架。”
“哪里?”
科内尔说:“亚利桑那